Gaulish*
Omnos
Immi daga uimpi geneta
lana beððos et iouintutos
Blatus ceti, cantla carami
Aia gnata uimpi iouinca
pid in cete tu toue suoine
pid uregisi peli doniobi
Aia gnata uimpi iouinca
pid in cete tu toue suoine
lana beððos et iouintutos
Blatus ceti, cantla carami
Aia gnata uimpi iouinca
pid in cete tu toue suoine
pid uregisi peli doniobi
Aia gnata uimpi iouinca
pid in cete tu toue suoine
Aia mape coime, adrete!
In blatugabagli uorete
cante snon celiIui in cete!
In blatugabagli uorete
cante snon celiIui in cete!
Vrit- me lindos
dubnon -piseti (x2)
Nimmi mapos, immi drucocu
In cetobi selgin agumi
selgin blatos tou iouintutos
Nu, uoregon, cu, uorigamos
lamman, cu, suuercin lingamos
indui uelui cantla canamos!
Nimmi mapos, immi drucocu
In cetobi selgin agumi
In cetobi selgin agumi
selgin blatos tou iouintutos
Nu, uoregon, cu, uorigamos
lamman, cu, suuercin lingamos
indui uelui cantla canamos!
Nimmi mapos, immi drucocu
In cetobi selgin agumi
Ne moi iantus gnaton uorega
iantus drucocunos uoregon
cante toi in medie cete
iantus drucocunos uoregon
cante toi in medie cete
Vrit- me lindos
dubnon -piseti (x4)
Cu allate, papon sod urege
eððiIo de iantu in cridie
VediIumi: cante moi uosta!
eððiIo de iantu in cridie
VediIumi: cante moi uosta!
Ne, a gnata, ne uostami, ne te carami!
Nec carasumi!
Nec carasumi!
Boua daga uimpi geneta
Immi trouga, lana nariIas
Immi trouga, lana nariIas
Vrit- me lindos
dubnon -piseti (x2)
*The Gaulish language is an extinct Celtic language that was spoken in parts of France and the Swiss Rhine area [1] in the Roman period. It is also considered to be epigraphically attested in Belgium and Northern Italy.[2] Gaulish was supplanted by Vulgar Latin and various Germanic languages from around the 5th century AD onwards. Galatian is the form of Gaulish spoken[3][4] in Asia Minor after 281 BC. Lepontic is considered to be either a dialect of or a language closely related to Gaulish.
English
Fear
I am a fair, pretty girl
Full of virtue and youthfulness
The forest's flowers and songs I love
Hey, pretty young girl
What are you doing in the forest alone
So far from all beings?
Hey, pretty young girl
What are you doing in the forest alone?
Full of virtue and youthfulness
The forest's flowers and songs I love
Hey, pretty young girl
What are you doing in the forest alone
So far from all beings?
Hey, pretty young girl
What are you doing in the forest alone?
Hey, handsome boy, come here!
Let us pick some flowers
in this forest together!
Let us pick some flowers
in this forest together!
Now only the deep pond awaits me (x2)
I am not a boy, I am the bad wolf
In the woods I hunt
Hunt for the flower of your youth
Well, wolf, let us play a game
Let us dance a joyful dance
Let us sing decent songs!
I am not a boy, I am the bad wolf
In the woods I hunt
In the woods I hunt
Hunt for the flower of your youth
Well, wolf, let us play a game
Let us dance a joyful dance
Let us sing decent songs!
I am not a boy, I am the bad wolf
In the woods I hunt
I don't like children's games
I like playing sinister wolf games
In the depths of the forest, with you
I like playing sinister wolf games
In the depths of the forest, with you
Now only the deep pond awaits me (x4)
Wild wolf, do whatever your heart longs for
But I beg you: Stay with me!
But I beg you: Stay with me!
No, girl, I'm not staying with you and don't love you!
Never loved you!
Never loved you!
I was a fair and pretty girl
Now I'm poor and overcome with shame
Now I'm poor and overcome with shame
Now only the deep pond awaits me (x2)
No comments:
Post a Comment