Sometimes, when I declare, for any reason, that I don't mean to stay in UK for all my life, that even I mean to leave as soon as possible, people ask me where I would like to move. The question is not just if I want to go back to Italy, since I often made clear that too many things are wrong in Italy to let me back to my home.
If in a not so far past time the answer was quite sure, it's not the same now. I miss my mountains, but still I despise the Italian sloth about politic, social sphere and common welfare. But there's something which continually try to drag me southwards.
Siedi qui
If in a not so far past time the answer was quite sure, it's not the same now. I miss my mountains, but still I despise the Italian sloth about politic, social sphere and common welfare. But there's something which continually try to drag me southwards.
Bianco e azzurro sei
White and azure you are
con le isole che stanno lì
con le isole che stanno lì
whit the islands staying over there
le rocce e il mare
le rocce e il mare
the rocks and the sea
coi gabbiani
coi gabbiani
the seagulls
Mediterraneo da vedere
Mediterraneo da vedere
Mediterraneo to see
con le arance
con le arance
whit the oranges
Mediterraneo da mangiare
Mediterraneo da mangiare
Mediterraneo to eat
La montagna là
La montagna là
The mountain there
e la strada che piano vien giù
e la strada che piano vien giù
and the road which slowly climbs down
tra i pini e il sole
tra i pini e il sole
among the pine trees and the sun
un paese
un paese
a village
Mediterraneo da scoprire
Mediterraneo da scoprire
Mediterraneo to discover
con le chiese
con le chiese
whit the cathedrals
Mediterraneo da pregare
Mediterraneo da pregare
Mediterraneo to worship
Siedi qui
Sit here
e getta lo sguardo giù
e getta lo sguardo giù
and cast a glance down
tra gli ulivi
tra gli ulivi
among the olive trees
l'acqua è scura quasi blu
l'acqua è scura quasi blu
the water is dark, almost blue
e lassù
e lassù
and up there
vola un falco lassù
vola un falco lassù
a hawk flies up there
sembra guardi noi
sembra guardi noi
it seems looking at us
fermi così
fermi così
we so still
grandi come mai
grandi come mai
we as big as we've never been
guarda là
guarda là
look there
quella nuvola che va
quella nuvola che va
that cloud which goes
vola già
vola già
it just flies
dentro nell'eternità
dentro nell'eternità
into eternity
Quella lunga scia
Quella lunga scia
That long wake
della gente in silenzio per via
della gente in silenzio per via
of people silently on the road
che prega piano
che prega piano
who quietly pray
sotto il sole
sotto il sole
under the sun
Mediterraneo da soffrire
Mediterraneo da soffrire
Mediterraneo to suffer
sotto il sole
sotto il sole
under the sun
Mediterraneo per morire
Mediterraneo per morire
Mediterraneo to die
Siedi qui
Siedi qui
Sit here
e lasciati andar così
e lasciati andar così
and let you go in this way
lascia che
lascia che
let
entri il sole dentro te
entri il sole dentro te
the sun gets into you
e respira
e respira
and breath
tutta l'aria che puoi
tutta l'aria che puoi
all the air you can
i profumi che
i profumi che
the scents which
senti anche tu
senti anche tu
you feel too
sparsi intorno a noi
sparsi intorno a noi
spread around us
guarda là
guarda là
look there
quella nuvola che va
quella nuvola che va
that cloud which goes
vola già
vola già
it just flies
dentro nell'eternità
dentro nell'eternità
into eternity
No comments:
Post a Comment